Dico des musiciens
Retour page précédente Retour page d'accueil de cette édition Partager sur Facebook Contacter le rédacteur de cette édition Aller page suivante
Lexique du musicien dans les deux langues.
Néanmoins, il est vrai que les musiciens ont une "langue" commune, principalement issue de l'italien, et quel que soit le pays où ils se trouvent, ils arrivent toujours à se faire comprendre.
Dictionnaire français - portugais.
Les mots issus d'autres langues et trop proche du français ne sont pas traduits ici : les notes de musique sont les latines, les instruments de musique viennent de l'italien, ainsi que beaucoup d'autres annotations et termes musicaux.
En portugais toutes les voyelles se prononcent. Il faut aussi savoir que la la lettre "u" se prononce "ou" et que l'association "ão" se prononce "aon". L'accent tonique est généralement sur l'avant-dernière syllabe (sauf exceptions indiquées entre parenthèses dans ce dictionnaire, avec les syllabes à accentuer en majuscules).
Dictionnaire portugais - français.
Les mots issus d'autres langues et trop proche du français ne sont pas traduits ici : les notes de musique sont les latines, les instruments de musique viennent de l'italien, ainsi que beaucoup d'autres annotations et termes musicaux.


Analyses des visites
Aujourd'hui: 7 visites
Total des visites: 94492
Pays des visiteurs du jour: