Libanais-Français
|
|
Dictionnaire libanais (en lettres latines) - français.
L'alphabet arabe étant différent du latin, la traduction est faite directement en lettres latines.
Quelques mots uniquement, ceux issus d'autres langues ne sont pas traduits ici : dans les orchestres au Liban, l'anglais et le français sont fréquemment utilisés.
82
mots ou expressions sont enregistrés dans ce dictionnaire.
Affichage alphabétique :
Cliquer sur les lettres ci-dessous pour afficher les mots correspondants.
|
|
m
MAAHAD AL MOUSIQA
:
CONSERVATOIRE (de musique)
MAJMOUAAT MOUSIQIYYIN
:
ENSEMBLE (de musiciens)
MAQAM
:
TONALITE
MAQRA' MOUSIQA
:
PUPITRE
MASRAHH
:
SCENE
MAZOURAT
:
MESURE
MIDALIYAT ZAHABIYAT
:
MEDAILLE D'OR
MIQYAS BASSIT
:
MESURE SIMPLE
MIQYAS MOURAKKAB
:
MESURE COMPOSEE
MOU'ADDI
:
INTERPRETE
MOU'ALLEF
:
COMPOSITEUR
MOUBARAT
:
CONCOURS
MOUDAWZEN
:
ACCORDEUR
MOUFTAHH
:
CLE (portée)
MOUFTAHH
:
CLE (d'instrument)
MOUGHANNI FI AL JAWQA
:
CHORISTE
MOUSIQA
:
MUSIQUE
MOUSIQA AL BAROK
:
MUSIQUE BAROQUE
MOUSIQA AL HHOJRAT
:
MUSIQUE DE CHAMBRE
MOUSIQA KLASIKIYAT
:
MUSIQUE CLASSIQUE
MOUSIQA MOUAASIRAT
:
MUSIQUE CONTEMPORAINE
MOUSIQI
:
MUSICIEN
MOUSTADIRAT
:
RONDE (valeur de note)
MOUTREB
:
CHANTEUR (classique)
n
NACHAZ
:
FAUX
NOSF KHAFIDAT
:
DEMI BEMOL
NOSF RAFIAAT
:
DEMI DIESE
NOTAT
:
NOTE (de musique)
o
ORCHESTRA - FIRQAT MOUSIQIYAT
:
ORCHESTRE
OUSTAZ
:
PROFESSEUR
|